Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

sich in die Arbeit

  • 1 sich an die Arbeit machen

    sich an die Arbeit machen
    to get (settle) down to work, to hitch up to a job (US), to get down to it, to roll up one’s sleeves

    Business german-english dictionary > sich an die Arbeit machen

  • 2 sich in die Arbeit stürzen

    sich in die Arbeit stürzen
    to plunge into business

    Business german-english dictionary > sich in die Arbeit stürzen

  • 3 sich an die Arbeit machen

    sich an die Arbeit machen

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich an die Arbeit machen

  • 4 sich hinter die Arbeit klemmen

    sich hinter die Arbeit klemmen

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich hinter die Arbeit klemmen

  • 5 sich in die Arbeit teilen

    sich in die Arbeit teilen

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich in die Arbeit teilen

  • 6 sich an die Arbeit begeben

    Универсальный немецко-русский словарь > sich an die Arbeit begeben

  • 7 sich an die Arbeit machen

    мест.
    общ. браться за работу, приступить к работе

    Универсальный немецко-русский словарь > sich an die Arbeit machen

  • 8 sich an die Arbeit begeben

    ponerse a trabajar

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > sich an die Arbeit begeben

  • 9 sich an die Arbeit machen

    -1-poner manos a la obra
    ————————
    -2-ponerse a trabajar

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > sich an die Arbeit machen

  • 10 sich in die Arbeit knien

    (umgangssprachlich) meterse de lleno en el trabajo

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > sich in die Arbeit knien

  • 11 sich in die Arbeit stürzen

    lanzarse al trabajo

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > sich in die Arbeit stürzen

  • 12 sich über die Arbeit hermachen

    poner manos a la obra

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > sich über die Arbeit hermachen

  • 13 sich in die Arbeit stürzen

    мест.
    общ. окунуться с головой в работу, уйти с головой в работу

    Универсальный немецко-русский словарь > sich in die Arbeit stürzen

  • 14 sich in die Ärbeit stürzen

    Универсальный немецко-русский словарь > sich in die Ärbeit stürzen

  • 15 sich an die Arbeit machen

    ausdr.
    to set to work expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > sich an die Arbeit machen

  • 16 sich an die Arbeit machen

    1. to set to work
    2. to sit down to work

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > sich an die Arbeit machen

  • 17 er war müde, doch machte er sich an die Arbeit

    мест.
    общ. он устал, однако принялся за работу

    Универсальный немецко-русский словарь > er war müde, doch machte er sich an die Arbeit

  • 18 Er setzte sich an die Arbeit.

    ausdr.
    He got down to work. expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Er setzte sich an die Arbeit.

  • 19 Er setzte sich an die Arbeit.

    He settled down to work.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Er setzte sich an die Arbeit.

  • 20 die Arbeit

    - {business} việc buôn bán, việc kinh doanh, việc thương mại, công tác, nghề nghiệp, công việc, nhiệm vụ việc phải làm, quyền, việc khó khăn, tuồm vấn đề, quá trình diễn biến, vấn đề trong chương trình nghị sự - sự giao dịch, phần có tác dụng thực tế, cách diễn xuất, nhuồm khoé, tình trạng bận rộn - {effort} sự cố gắng, sự ráng sức, sự cố thử làm, sự ra tay, kết quả đạt được - {employment} sự dùng, sự thuê làm, sự làm công, việc làm - {job} việc, việc làm thuê, việc làm khoán, công ăn việc làm, việc làm ăn gian lận để kiếm chác, sự việc, sự thể, tình hình công việc, cú thúc nhẹ, cú đâm nhẹ, cú ghì giật hàm thiếc - Giốp, người chịu đựng đau khổ nhiều, người kiên nhẫn chịu đựng - {labour} lao động, công việc nặng nhọc, tầng lớp lao động, nhân công, đau đẻ - {make} hình dáng, cấu tạo, kiểu, tầm vóc, dáng, tư thế, sự chế nhạo, công tắc, cái ngắt điện - {making} sự làm, sự chế tạo, cách làm, cách chế tạo, sự tiến bộ, sự thành công, sự lớn lên, nguyên nhân tiến bộ, nguyên nhân thành công, đức tính, tài năng, yếu tố, giấy và thuốc lá đủ cuốn một điếu - mẻ, số lượng làm ra - {occupation} sự chiếm, sự giữ, sự chiếm giữ, sự chiếm đóng, sự ở, thời hạn thuê - {operation} sự hoạt động, quá trình hoạt động, thao tác, hiệu quả, tác dụng, sự giao dịch tài chính, sự mổ xẻ, ca mổ, cuộc hành quân, phép tính, phép toán - {performance} sự thực hiện, sự thi hành, sự cử hành, sự hoàn thành, việc diễn, việc đóng, cuộc biểu diễn, kỳ công, thành tích, hiệu suất, đặc tính, đặc điểm bay - {product} sản vật, sản phẩm, vật phẩm, kết quả, tích - {task} nhiệm vụ, nghĩa vụ, phận sự, bài làm, bài tập, lời quở trách, lời phê bình, lời mắng nhiếc - {trouble} điều lo lắng, điều phiền muộn, sự làm phiền, sự quấy rầy, điều phiền hà, sự chịu khó, sự khó nhọc, tình trạng bất an, tình trạng rắc rối, tình trạng lộn xộn, tình trạng rối loạn - trạng thái khó ở, tình trạng mắc bệnh, bệnh, sự hỏng hóc, sự trục trắc = in Arbeit {on the job}+ = ohne Arbeit {jobless; on the dole; out of place; out of work; unemployed}+ = Arbeit suchen {to look for work}+ = der Tag der Arbeit {labour day}+ = die niedere Arbeit {dirty work}+ = die schwere Arbeit {drudgery; fag; fatigue; hard work; sweat; toil}+ = die geistige Arbeit {brain-work; headwork; mental work}+ = die eintönige Arbeit {hackwork}+ = die eingelegte Arbeit {inlay; inlaying}+ = die Arbeit einstellen {to down tools; to go on strike; to knock off; to pack up; to stop work; to strike (struck,struck); to strike work; to walk out}+ = die getriebene Arbeit {embossment; enchased work}+ = er hat viel Arbeit {he has a lot of work}+ = ein Mehr an Arbeit {additional work}+ = die zusätzliche Arbeit {extra work}+ = die unerledigte Arbeit {backlog}+ = die körperliche Arbeit {handiwork; manual work; physical work}+ = in Arbeit ersticken {to be snowed under with work}+ = an die Arbeit gehen {to go about one's business; to go to work; to set to work}+ = bei der Arbeit sein {to be at work}+ = die schriftliche Arbeit {paper}+ = ganze Arbeit leisten {to make a good job of it}+ = eine Arbeit aufgeben {to task}+ = die gemeinnützige Arbeit {community service}+ = die unterbezahlte Arbeit {sweated labour}+ = die aussichtslose Arbeit {blind alley work}+ = an der Arbeit hindern {to ratten}+ = in der Arbeit ungeübt {new to the job}+ = etwas in Arbeit haben {to be at work on something}+ = jemandem Arbeit machen {to put someone to trouble}+ = seiner Arbeit nachgehen {to go about one's work}+ = mit der Arbeit aussetzen {to stop working}+ = Er fand viel Arbeit vor. {He found plenty of work to do.}+ = die wissenschaftliche Arbeit {research paper; scientific work; treatise}+ = mit Arbeit überhäuft sein {to be swamped with work}+ = sich an die Arbeit machen {to get down to work; to set to work; to settle oneself to work; to turn to}+ = schwere Arbeit verrichten {to drudge}+ = eine anspruchsvolle Arbeit {an exacting piece of work}+ = ein tüchtiges Stück Arbeit {pretty hard work}+ = bis an die Ohren in Arbeit {up to the chin in work}+ = ich bin von der Arbeit müde {I'm tired from work}+ = sich vor der Arbeit drücken {to sugar}+ = er setzte sich an die Arbeit {he settled down to work}+ = er ist mit Arbeit überlastet {he is swamped with work}+ = jemanden zur Arbeit anhalten {to keep someone at his work}+ = ein ordentliches Stück Arbeit {pretty hard work}+ = bis zum Hals in Arbeit stecken {to be up to the neck in work}+ = ihre Arbeit füllt sie ganz aus {she is fully taken up with her work}+ = sich vor keiner Arbeit scheuen {to be ready to do anything}+ = das war ein schweres Stück Arbeit! {that was a job!}+ = er kommt heute nicht zur Arbeit {he ain't coming into work today}+ = Er hielt mich von der Arbeit ab. {He kept me from work.}+ = sich eifrig an die Arbeit machen {to buckle to}+ = sich kopfüber in die Arbeit stürzen {to plunge head first into one's work}+ = bis über den Kopf in Arbeit stecken {to be up to the eyes in work}+ = nachdem er seine Arbeit beendet hatte {when he had finished work}+ = bis über beide Ohren in Arbeit stecken {to be up to one's ears in work}+ = sie ist von ihrer Arbeit sehr beansprucht {she is fully taken up with her work}+ = jemandem schwere und unnötige Arbeit auferlegen {to haze}+ = bei der Arbeit gut aufeinander eingespielt sein {to work together as a good team}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Arbeit

См. также в других словарях:

  • Die Arbeit nicht erfunden haben —   Mit der Redensart »der/die hat die Arbeit auch nicht [gerade] erfunden« kommentieren wir umgangssprachlich jemandes ausgesprochene Arbeitsscheu, unlust: Der Neue drückt sich, wo er nur kann, der hat die Arbeit auch nicht erfunden …   Universal-Lexikon

  • Sich in die Sielen legen —   Das Wort »Siele« bezeichnet im Norddeutschen das Geschirr für Arbeitstiere, also für Ochsen oder Pferde. Darauf bezieht sich die vorliegende veraltete Wendung in ihrer übertragenen Bedeutung. Wer sich in die Sielen legt, packt kräftig zu, geht… …   Universal-Lexikon

  • Die Arbeit der Nacht — Der Roman Die Arbeit der Nacht von Thomas Glavinic ist im August 2006 erschienen und erzählt die Geschichte eines Mannes, der eines Morgens erwacht und feststellt, dass er offenbar das letzte Lebewesen auf der Welt ist. Inhaltsverzeichnis 1… …   Deutsch Wikipedia

  • Manifest gegen die Arbeit — Das Manifest gegen die Arbeit ist eine im Jahr 1999 von der Gruppe Krisis veröffentlichte Streitschrift, die sich kritisch mit der Gegenwart der Lohnarbeit und ihres sozialen und kulturellen Umfelds auseinandersetzt. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 …   Deutsch Wikipedia

  • Wer die Arbeit kennt und sich nicht drückt, der ist verrückt — Arbeit ist eine zielbewusste und sozial durch Institutionen (Bräuche) abgestützte besondere Form der Tätigkeit, mit der Menschen seit ihrer Menschwerdung in ihrer Umwelt zu überleben versuchen. Dabei ist ihr Charakter zwiespältig: Sie stellt… …   Deutsch Wikipedia

  • Arbeit — Sich an die Arbeit machen: etwas beginnen, seinen Plan verwirklichen, emsig zu Werke gehen. Etwas (gerade) in Arbeit haben: voll damit beschäftigt sein, es aber noch nicht beendet haben, ähnlich: Mitten in der Arbeit stecken: keine Ablenkung… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Erst die Arbeit und dann? — Filmdaten Deutscher Titel Erst die Arbeit und dann? Produktionsland Deutschland …   Deutsch Wikipedia

  • Die Firma (Grisham) — Die Firma (Originaltitel: The Firm) ist ein Roman des US amerikanischen Autors John Grisham, der erstmals 1991 veröffentlicht wurde. Die bislang einzige deutschsprachige Übersetzung stammt von Christel Wiemken und erschien 1992 bei Hoffmann und… …   Deutsch Wikipedia

  • Die Firma (Roman) — Die Firma (Originaltitel: The Firm) ist ein Roman des US amerikanischen Autors John Grisham, der erstmals 1991 veröffentlicht wurde. Die bislang einzige deutschsprachige Übersetzung stammt von Christel Wiemken und erschien 1992 bei Hoffmann und… …   Deutsch Wikipedia

  • Arbeit — die Arbeit (Grundstufe) eine bestimmte Tätigkeit, das Arbeiten Beispiele: Er ist bei der Arbeit. Er kann keine Arbeit finden. Kollokationen: körperliche Arbeit sich an die Arbeit machen die Arbeit, en (Aufbaustufe) schriftliche Aufgabe, die im… …   Extremes Deutsch

  • Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel — Basisdaten Titel: Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel Kurztitel: Arbeitsgesetz Abkürzung: ArG Art: Bundesgesetz Geltungsbereich: Schweiz Rechtsmaterie: Arbeitsrecht …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»